Мой милый рыцарь - Страница 5


К оглавлению

5

— Хватит этой болтовни о медовых месяцах! — рявкнул Фред Маринер, ненавидевший саму мысль о том, что его дочери могут заниматься с кем-нибудь любовью, замужем они или нет.

— Почему бы нам тогда не поговорить о свадьбе? — мило улыбнулась Олимпия, напротив обожавшая подобные темы.

Разговор на несколько минут прервался, так как официанты принесли множество тех аппетитных и вкусно пахнущих мясных блюд, которыми славится венецианская кухня, а также пасту и несколько бутылок красного вина. Некоторое время все сосредоточенно жевали. Но интерес к предстоящему бракосочетанию Дайаны был слишком велик, чтобы о нем забыть.

— Итак, по поводу свадьбы, — продолжила дотошная Олимпия, накладывая себе на тарелку еще немного пасты. — Вы уже назначили дату?

— Нет, — быстро ответила Дайана, внутренне похолодев. — Мы никак не можем прийти к единому мнению.

— Это меня нисколько не удивляет, — подколола сестру Констанс. — Я вижу, у тебя даже нет кольца по случаю помолвки, дорогуша. Или мистер Ланкастер не осчастливил тебя таким подарком?

Дайана сжала кулаки. Какая же гадина ее старшая сестра, заметила-таки! Она открыла было рот, намереваясь ответить что-нибудь резкое, но Реджиналд опередил ее.

— Вовсе нет, — мило улыбаясь, произнес он, одарив Констанс безмятежным взглядом. — Я и в мыслях не держал оставить вашу сестру без кольца. Но считаю, что она достойна только самого лучшего. Оскорблением было бы покупать для нее подарок в ювелирном магазине. Я послал за кольцом домой, в Англию. Это фамильная драгоценность, переходящая в нашей семье от невесты к невесте уже несколько поколений.

— О! — завистливо воскликнула Джулия.

Констанс тоже не смогла скрыть разочарования. Однако больше всех была потрясена сама «невеста». Фамильные драгоценности! О чем он говорит?

— Как это романтично! — восхищенно произнесла мать семейства, обласкав взглядом столь завидного жениха. — Вы говорите, как настоящий рыцарь! Тогда дело за свадебным платьем.

— Можешь надеть мое, — предложила Джулия, ядовито улыбаясь.

— Благодарю. — Дайана вернула ей весьма ехидную улыбку. — Боюсь только, оно будет сидеть на мне мешком.

— Любимая, даже в мешке ты будешь смотреться на редкость привлекательно! — галантно воскликнул Реджиналд.

Джулия мгновенно сникла.

— Думаю, мы вместе пройдемся по магазинам и купим что-то совершенно потрясающее, — заключила Олимпия.

— Да, мамочка.

— Мне кажется, уже довольно разговоров о свадьбе, — нетерпеливо встрял Фред. — Достаточно того, что моя девочка выглядит счастливой. И как мне кажется, в этом заслуга одного молодого человека…

— Это моя обязанность и привилегия — делать ее счастливой.

Реджиналд легко прикоснулся губами к щеке Дайаны, и словно электрический ток пробежал по ее телу. У него действительно потрясающая аура, подумала она, невольно прикрыв глаза от наслаждения.

— А чем ты занимаешься, Реджи, хотелось бы знать? — спросил ее отец.

Все пропало! Холодный ужас сковал сердце Дайаны. Ну какой ответ сможет удовлетворить владельца гигантской корпорации! Хорошо бы, Реджи сообразил, как соврать поудачнее!

Вместо этого молодой человек непринужденно рассмеялся.

— Право, не знаю, что и сказать. Я, конечно, не бизнесмен, закончил юридический факультет в Оксфорде. Наша семья владеет кое-каким состоянием; правда, оно не так велико, как прежде. Сами понимаете, картины и фамильные драгоценности не продашь. Да и недвижимость тоже. Мы собирались открыть сеть отелей, переоборудовав под них некоторые из наших домов, наиболее старых… Однако инвестиционная компания, с которой мы имеем дело, медлит с кредитом…

Тут молодой человек осекся и пораженно замолчал. Лицо его побледнело.

— Сэр, вы… вы тот самый Фред Маринер, глава корпорации «Мейджик Миссайл»?!

— Можно сказать и так, — добродушно ответил Фред, явно довольный неожиданным поворотом дела.

Дайана в ужасе закрыла глаза. Нет, нет и нет! Ланкастеры ведут переговоры с «Мейджик Миссайл»! Отчего бы им было не выбрать английскую компанию? Вот дурацкое совпадение! Теперь отец подумает, что…

Ее жених взял себя в руки и откашлялся.

— Сэр, я должен сделать заявление, — произнес он, вставая и поправляя манжеты рубашки.

Мать Реджиналда могла бы много рассказать о том, что в трудные минуты жизни ее сын превращается в настоящего педанта. В данный момент создалось впечатление, что он собирается произнести речь в защиту подсудимого с адвокатской трибуны.

— Валяй, сынок! — подбодрил его мистер Маринер, потягивая красное вино из высокого бокала.

Сынок! О Боже, он сказал «сынок»! Неужели Реджи ему нравится! Мысли Дайаны неслись, словно испуганные мустанги, обгоняя одна другую.

— Я хочу сказать, мистер Маринер, что ни в коей мере не собирался использовать помолвку с вашей дочерью в личных целях. Хочу подчеркнуть, что она не поставила меня в известность о роде ваших занятий. А посему прошу не толковать превратно мои действия. Я действительно люблю вашу дочь и не стремлюсь извлечь из знакомства с вашей семьей никаких выгод. Спасибо.

Реджиналд Ланкастер перевел дыхание и сел.

Фред посмотрел на него, затем на своих зятьев, внимательно следивших за этой сценой.

— Забудь об этом, сынок, — заявил он наконец. — Ты же не знал. А я в самом деле могу тебе помочь с этой затеей.

— Я бы не сказал, что ваше предложение меня не заинтересовало. Однако прошу учесть: Ди — самое главное для меня.

Ди? Боже, ее так никто не называл со времени окончания колледжа!

5