Мой милый рыцарь - Страница 25


К оглавлению

25

Пока молодая женщина стояла, погрузившись в свои невеселые мысли, в окно просунулась темноволосая голова.

— Ты идешь? — весело осведомился Реджиналд, которому, видимо, надоело ждать, и он решил поторопить события.

Идти не хотелось. В доме было, пожалуй, значительно безопаснее. Никто не станет приставать с дурацкими идеями и предложениями. Но что поделаешь…

— Я буду через минуту.

Он кивнул в сторону столика, за которым расположилось семейство Маринер.

— Тебе лучше поторопиться.

Реджиналд, одетый в легкую рубашку с отложным воротником и в светлые брюки, загорелый, безмятежно улыбающийся, освещенный ярким весенним солнцем, выглядел сошедшим со страниц модного журнала. И во рту Дайаны пересохло. Казалось, он принял какое-то решение и оттого теперь был таким спокойным и расслабленным. Утром он выглядел совсем иначе.

— Что случилось? — нервно спросила она.

— Там составили список гостей, — послышался ответ. — Целая уйма каких-то важных шишек и деловых партнеров. Я приложил массу усилий, пытаясь сделать его покороче, но ничего не вышло. Наша предполагаемая официальная помолвка может превратиться в катастрофу.

Катастрофа уже произошла, мрачно подумала Дайана. В тот самый момент, когда я с тобой встретилась. И сейчас следовало как-то спасать положение.

— Что ж, я сейчас приду.

— Вот и прекрасно. — В глазах Реджиналда промелькнуло облегчение. — Да, кстати, они хотят, чтобы мы отправились в магазин за подарками.

— Это нам вроде бы ни к чему, — усмехнулась Дайана.

— Ну, после того как ты решишь наконец-то разбить мое сердце, мы с извинениями вернем подарки в магазин.

— Боишься огорчить могущественного Фреда Маринера? — напрямик спросила Дайана.

Реджиналд отвел взгляд.

— Это не то, что ты думаешь.

— Ну конечно!

— Пойдем, пожалуйста. — Выражение его лица сделалось умоляющим. — Ты мне нужна там.

А нужна ли я тебе вообще?

— Сейчас. Одну минуту.

Взяв поднос с кофейником, Дайана вышла из кухни, стараясь не обращать внимания на огорченное лицо Реджиналда.

— Садись, доченька, — произнес Фред, забирая тяжелый поднос и ставя его на стол.

Легкие тени едва проклюнувшихся листьев трепетали на лицах и руках сидящих за столом, на белых салфетках и посуде. В воздухе стоял аромат весны. От пруда, находившегося неподалеку, тянуло свежестью.

— Мы тут обсуждали подарки, — невинно заметила Олимпия, наливая себе кофе. — Магазин для новобрачных подойдет?

— Мы в этом не нуждаемся, мама.

— Напротив. — В желании устроить счастье своей дочери Олимпия была непреклонна. — Я знаю прекрасное место в Детройте. На этой же неделе вы сможете туда поехать.

— Мне нужно работать.

— А я думаю, что вы должны выбрать все, что вам приглянется, чтобы после медового месяца вернуться в уютное гнездышко. Разве тебе не понравилось выбирать подвенечное платье?

Нет, мрачно подумала Дайана. Не понравилось. Мне теперь вообще ничего не нравится… Ладно, будем мыслить позитивно, как учат психологи. Работа подождет, хотя осеннюю коллекцию одежды давно следовало бы закончить.

Европа… Как она теперь далека! Кажется, будто и не было ее отчаянного побега несколько лет назад, тяжелой работы, успехов, достижений. Не было ничего. Она никогда не покидала заботливых родителей, старую усадьбу, штат Мичиган, эту страну… Только кто этот человек, сидящий рядом с ней за столом?

— Хорошо, — услышала она свой голос как бы со стороны. Кто это согласился, интересно?

— Смокинги обязательны конечно же, — неожиданно встрял Дэниел.

— Ты совершенно прав, дорогой, — обворожительно улыбнулась мужу Констанс. — Свадьба нашей Ди должна пройти по высшему классу.

О Боже, неужели я когда-то считала себя влюбленной в этого напыщенного дурака? — с удивлением думала Дайана. Дэниел — достойная пара старшей сестрице. Больше никому такой подарочек не нужен.

— Надеюсь, нам не придется таскаться по магазинам всю неделю, разыскивая что-нибудь этакое, — выдавила Дайана, в ужасе представив подобную перспективу. Общение с сестрой, а то и с двумя, совершенно ее не радовало.

— Только так и будет! — увлеченно воскликнула Констанс. — Все самое лучшее. Мы ведь Маринеры, не забывай об этом!

— Как мило, что вы собираетесь составить нам компанию, — очаровательно улыбнулся Реджиналд. — Однако мне хотелось бы самому поездить с Ди. Мне кажется, мы должны делать покупки вместе.

Разочарованная Констанс притихла. Раздосадованная Дайана тоже не нашла, что ответить на это замечание. Она пригласила Реджиналда в «Розовые кущи», чтобы пресечь недовольное ворчание родителей. Чтобы избавиться от опеки, в конце концов! Все получилось как раз наоборот. Опека выросла до небес. Ворчание прекратилось, но какой ценой! Так они с Реджиналдом, чего доброго, и до алтаря доберутся, лишь бы не расстроить ее родителей!

— А я не хочу никаких смокингов. На моей свадьбе все будут в маскарадных костюмах! — воскликнула Дайана, чтобы хоть как-то отвести душу.

8

— Ты не переборщила с маскарадом? — обеспокоенно осведомился Реджиналд, когда после завтрака она прогуливалась по парку. — Это звучит несколько шокирующе.

— Шоковая терапия — это то, что нужно моей семейке, — заявила Дайана, опираясь на руку своего спутника. — Ненавижу смокинги! Ненавижу официозность! Конни с Дэниелом готовы весь мир остричь под одну гребенку.

Реджиналд помолчал, собираясь с мыслями.

— В любом случае, нам придется поехать в город, — сказал он.

25